Spreektaal€ 20,00
Kenmerken
ConditieGelezen
AuteurGert De Sutter; Isabelle Delaere
Beschrijving
Ondertitel: Een inleiding tot vertaal- en tolkwetenschap
Taal: Nederlands; Vlaams
In balans. Een inleiding tot vertaal- en tolkwetenschap biedt in 18 hoofdstukken een actueel, wetenschappelijk, Nederlandstalig overzicht van de belangrijkste inzichten uit de vertaal- en tolkwetenschap. De eerste vijf hoofdstukken schetsen de verschillende gedaantes van een vertaler of tolk en gaan in op sleutelconcepten zoals equivalentie, vertaalverschuivingen, context en skopos. Ze brengen daarnaast de cruciale invloed van het vertaalbeleid op de eigenlijke vertaalproductie in kaart en tonen hoe vertalen in de loop van de geschiedenis een belangrijke impact heeft gehad op maatschappelijke en culturele veranderingen.In de overige 13 hoofdstukken komen verschillende deelaspecten van het vertalen en tolken aan bod, en wat het bijbehorende onderzoek daarnaar heeft opgeleverd. Zo wordt onder meer ingegaan op het corpusgebaseerde vertaal- en tolkonderzoek, op censuur en manipulatie in vertalingen, op post-editing en machinevertaling, op terminologie in vertalingen, op audiovisuele vertaling, en op verta...
Taal: Nederlands; Vlaams
In balans. Een inleiding tot vertaal- en tolkwetenschap biedt in 18 hoofdstukken een actueel, wetenschappelijk, Nederlandstalig overzicht van de belangrijkste inzichten uit de vertaal- en tolkwetenschap. De eerste vijf hoofdstukken schetsen de verschillende gedaantes van een vertaler of tolk en gaan in op sleutelconcepten zoals equivalentie, vertaalverschuivingen, context en skopos. Ze brengen daarnaast de cruciale invloed van het vertaalbeleid op de eigenlijke vertaalproductie in kaart en tonen hoe vertalen in de loop van de geschiedenis een belangrijke impact heeft gehad op maatschappelijke en culturele veranderingen.In de overige 13 hoofdstukken komen verschillende deelaspecten van het vertalen en tolken aan bod, en wat het bijbehorende onderzoek daarnaar heeft opgeleverd. Zo wordt onder meer ingegaan op het corpusgebaseerde vertaal- en tolkonderzoek, op censuur en manipulatie in vertalingen, op post-editing en machinevertaling, op terminologie in vertalingen, op audiovisuele vertaling, en op verta...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
13x bekeken
0x bewaard
Sinds 1 sep. '25
Zoekertjesnummer: m2306335622
Populaire zoektermen
Schoolboekenschoolboeken middelbaarschoolboeken latijnschoolboeken fransoude schoolboekenschoolboeken lager onderwijsschoolboeken kleuteronderwijsschoolboeken talentschoolboeken aso 3 graadschoolboeken ergotherapieschoolboeken middelbaarschoolboeken eerste middelbaarschoolboeken 2 graadschoolboeken ictdepanage in Auto en Motor | Monteurs en Garagesautel mk808 in Autogereedschapkralen in Kralen en Sieraden makenford model a in Carrosserierowenta in Verwarming en Radiatorenronse in Overige Boekenaudi q7 4m in Interieur en Bekledingmasterlock in Brandblussers en Brandkastentuinpad in Buitenverlichtingporsche 911 sc velgen in Banden en Velgen