Beschrijving

Translated by Adam Czerniawski

"An anti-poet relentlessly, even ruthlessly determined to tell the truth, however painful it may be."—Edward Hirsch

Widely held to be the most influential Polish poet of a generation that includes Czeslaw Milosz and Wislawa Szymborska, Tadeusz Rózewicz gives voice in the sharpest, most disturbing way to the crisis of values that has plagued our civilization. Joanna Trzeciak's new translation displays Rózewicz's supernatural simplicity, his stark diction and sudden turns. From "regression into the primordial soup" finally I too came into the world in the year 1921 and suddenly . . . atchoo! time passes I am old and forgot where I put my glasses I forgot there was history Caesar Hitler Mata Hari Stalin capitalism communism Einstein Picasso Al Capone Alka Seltzer Al Qaeda

The fact that this small volume of post war Polish poetry is out of print
is unbelievable. These stark, painfully beautiful poems, by one of
the poets Poland itself lauds the most, are a must for any reader
who loves poetry. Rozewicz has recently died and I hope this will be
a spur to republishing this collection and others.

140 pagina's. Boek in goede staat. Paperback.
ISBN 0 14 042.195 5
Penguin Books 1976 Eerste druk

Ophaling of verzending is mogelijk
Verzending met bpost naar een postpunt of postkantoor bedraagt 5,40 euro, naar een privéadres 7,10 euro
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Borgerhout
80x bekeken
0x bewaard
Sinds 27 jan '26
Zoekertjesnummer: m2360207759