Het verboden boek 9789046707265 Ewoud Kieft€ 12,45
Oase & oorlog / Filter – Tijdschrift over vertalen / 31:1
€ 5,45
Verzenden
00sinds 29 apr. '25, 07:53
Kenmerken
Auteur
ConditieZo goed als nieuw
Productnummer (ISBN)9789493332119
Jaar (oorspr.)2024
Beschrijving
BoekenBalie maakt van tweedehands jouw eerste keuze. Met een Trustscore van 4,8 (excellent) en 30 dagen retour garantie maken we dat iedere dag waar.
Titel: Oase & oorlog / Filter – Tijdschrift over vertalen / 31:1
ISBN: 9789493332119
Conditie: Als nieuw
Hoe zacht is de overreding van de woestijn die haar fijne rekeningen voor je uitrolt. Wat zoek je in deze woestijn, zei de stem in de woestijn waar niets te horen is. Waarom ben ik zo verlaten. Waarom is de Rode Zee zo vol haaien, vol met de wreedste dieren? En de stem antwoordt niet, want het is stil in de woestijn. Iemand heeft zich deze woestijn voorbehouden en die iemand was geen hotelbedrijf en geen oliemaatschappij.Ingeborg Bachmann, vertaald door Paul Beers (1935-2024)Dunne enkels en spillebenen, vonkscheuren en waterzonnen, bloemen bij een fakkel: een bont en bruisend vertaaljaar was het met talloze ups – prachtvertalingen – en aardig wat downs: oorlogen om maar iets te noemen, en oprukkende kunstmatige vertaalintelligentie.We leven met en in het geweld dat overal ter wereld is losgebroken. Maar het is tegelijk ook simpel en reëel: in een oase leven we hier, we werken en vertalen in een volstrekt paradijs. Vooralsnog. Wat niet wil zeggen dat we de woestijn – het kwaad – niet in de ogen moeten kijken. Is het desondanks gerechtvaardigd te kniesoren over een onderwatercabaret, een lover die een lover gebleven is, of over verfomfaaide Siciliaanse maffiosi? We denken van wel.
Titel: Oase & oorlog / Filter – Tijdschrift over vertalen / 31:1
ISBN: 9789493332119
Conditie: Als nieuw
Hoe zacht is de overreding van de woestijn die haar fijne rekeningen voor je uitrolt. Wat zoek je in deze woestijn, zei de stem in de woestijn waar niets te horen is. Waarom ben ik zo verlaten. Waarom is de Rode Zee zo vol haaien, vol met de wreedste dieren? En de stem antwoordt niet, want het is stil in de woestijn. Iemand heeft zich deze woestijn voorbehouden en die iemand was geen hotelbedrijf en geen oliemaatschappij.Ingeborg Bachmann, vertaald door Paul Beers (1935-2024)Dunne enkels en spillebenen, vonkscheuren en waterzonnen, bloemen bij een fakkel: een bont en bruisend vertaaljaar was het met talloze ups – prachtvertalingen – en aardig wat downs: oorlogen om maar iets te noemen, en oprukkende kunstmatige vertaalintelligentie.We leven met en in het geweld dat overal ter wereld is losgebroken. Maar het is tegelijk ook simpel en reëel: in een oase leven we hier, we werken en vertalen in een volstrekt paradijs. Vooralsnog. Wat niet wil zeggen dat we de woestijn – het kwaad – niet in de ogen moeten kijken. Is het desondanks gerechtvaardigd te kniesoren over een onderwatercabaret, een lover die een lover gebleven is, of over verfomfaaide Siciliaanse maffiosi? We denken van wel.
Waarom je bij BoekenBalie moet zijn voor al je tweedehands boeken:
- Bestel je voor 15:00 uur? Dan vliegt het dezelfde dag nog jouw kant op!
- Meer dan 400.000 tweedehands boeken om uit te kiezen
- We checken alle boeken eigenhandig
- Vanaf 40 euro of bij 4 boeken is de verzending op onze rekening
- 30 dagen retourgarantie
Website
boekenbalie.nlZoekertjesnummer: a149534120
Populaire zoektermen
Literatuur Boekenstijn streuvels in Literatuurfelix timmermans in Literatuurvan maele in Literatuurtimmermans in Literatuurcyriel buysse in Literatuurgoddelijke komedie dante in Literatuurherman brusselmans in Literatuurrussische bibliotheek in Literatuurtantes cyriel buysse in Literatuurhet dwaallicht in Literatuurhoutekiet in Literatuurlezer in Literatuurlouis paul boon in Literatuurgrand hotel europa in Literatuurernest claes in Literatuurguido gezelle in Literatuurjmh berckmans in Literatuurverzameld werk in Literatuurferrari fiets in Fietsen en Brommerspool tableradio becker in Auto-onderdelenhonda camino project in Fietsen en Brommersi5 6600 in Desktop Pc's