Kenmerken

Conditie
Zo goed als nieuw
Jaar (oorspr.)
2008
Auteur
Alliance Biblique universelle

Beschrijving

Dompel jezelf onder in de rijkdom van de Hebreeuwse tekst van de Bijbel met dit interlineaire Corpus van 2780 pagina's, gebaseerd op de BHS-tekst, woord voor woord vertaald volgens het principe van formele gelijkwaardigheid. Onderaan de pagina vind je de teksten van de TOB (2010) en de Nieuwe Franse Bijbel, die een drievoudige kijk bieden om de Schrift diepgaand te bestuderen en erover te mediteren.
Dit boek is bedoeld voor Bijbelliefhebbers, studenten van bijbels Hebreeuws, pastors en leraren die toegang willen hebben tot de originele tekst en tegelijkertijd willen profiteren van een duidelijke, getrouwe en educatieve interlineaire vertaling.
Volledige ondersteuning van het onderzoek:
• Diverse algemene opmerkingen (qere/ketiv, tetragram, grammatica, letterlijkheid, vertaalproblemen), geïllustreerd met talrijke voorbeelden.
• 15 gedetailleerde aantekeningen over terugkerende problemen: aspectuele waarden, tijdsvragen, idiomatische uitdrukkingen, afgeleide betekenissen, metaforen, tekstuele problemen, zeldzame woorden en vervoegingen, met talrijke praktische voorbeelden.
• Vervoegingstabellen om het leren van Bijbels Hebreeuws te vergemakkelijken.
• Index in het Frans en Hebreeuws om gemakkelijk door het boek te navigeren.
• Bibliografie om je studie te verdiepen.
• Fragmenten uit het voorwoord van professor Adrian Schenker, een erkend specialist in tekstkritiek uit het Oude Testament, waarin dit boek is verrijkt met deskundig inzicht.
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Ukkel
130x bekeken
1x bewaard
Sinds 3 apr '26
Zoekertjesnummer: m2384550235