Stöffler (Johannes) - Traité de la composition et fabrique

€ 350,00
00sinds 30 apr. '25, 14:50
Deel via
of

Beschrijving



Stöffler (Johannes)Verhandeling over de samenstelling en vervaardiging van de astrolabe, en van het gebruik ervan: met de voorschriften van de metingenGeometrisch: het geheel vertaald uit het Latijn van Iean Stofler van Iustingence.Auecques annotaties over het gebruik van de astrolabe en geometrische metingen uitgevoerd door Jean Pierre de MesmesIn Parijs, bij Guillaume Cavellat, (1560) ,in-8, [20]-222-[2] ff, oud vélin,Zonder de twee uitklapbare tabellen die de "Tabel van omrekeningen van lengtegraden in graden vanl'Equinoctial" (ff. 134-135) en de "Tabel van de meridiaanse hoogtes van de Zon" (ff. 88-89); goed compleet, daarentegen, van het laatste blad met het typografische merk van de boekhandelaar-drukker "À la poule grasse".Eerste Franse editie, zeer zeldzaam, gegeven door de dichter en geleerde Jean-Pierre de Mesmes de Roissy (1516-1578?), van het belangrijke traktat van de professor in de astronomie Johannes Stöffler (of Stoeffler, 1452-1531), Elucidatio fabricae ususque Astrolabii (Oppenheim, Jacob Koebel) verschenen in 1512-1513 bij Jacob Koebel in Oppenheim in folioformaat. Het is afkomstig van de persen van de wetenschappelijke uitgever Guillaumen Cavellat, die sinds 1547 "aan de uithangbord van de Dikke Hen" gevestigd is. Cavellat had eerder, in 1553, een Latijnse editie van dezelfde tekst uitgegeven, in een handiger octavo-formaat; hij had toen de verplichting om de figuren te verkleinen zonder afbreuk te doen aan de illustratie, en had de astronoom en wiskundige Guillaume des Bordes erbij gehaald om.de bossen hertekenen. Deze laatste zijn hergebruikt voor deze editie.Laten we opmerken dat op ons exemplaar de datum van 1560 niet op de titel staat zoals op andere exemplaren, die dezelfde voltooiing hebben.gedrukt op 6 april 1560; we kunnen dus denken dat er twee drukken van de uitgave zijn geweest.Het werk opent met dedédicace aan Jean de Maynemares door Guillaume des Bordes, die ons leert dat deze vertaling is gemaakt invertrek van een "oud exemplaar, zonder naam van vertaler, met de hand geschreven", dat een Franse versie van de tweede geeftalleen partij, over het gebruik van de astrolabe: aldus zou des Bordes Jean-Pierre de Mesmes hebben gevraagd de eerste te vertalen.partij, over de vervaardiging, terwijl hij die van het anonieme manuscript herziet en zijn eigen aantekeningen toevoegt. De Mesmes,vriend van de auteurs van de Pléiade, was perfect geschikt voor deze taak: hij was immers een van de eerste auteurs die had geschrevenin het Frans over astronomie en de eerste Fransman die in zijn geschriften de nieuwe theorieën van Copernicus becommentarieerde.Bij Guillaume des Bordes maakte hij deel uit van de wetenschappers die regelmatig door Guillaume Cavellat werden ingeschakeld omzijn wetenschappelijke uitgaven. De vijftig figuren die de tekst illustreren, getekend door Bordes voor de Latijnse editie.de 1553, vertegenwoordigen de astrolabe en zijn gebruik, met voorbeelden van metingen. Sommige ervan zijn verfraaidde extensies, die dienen om de illustratie te verlengen. Deze extensies ontbreken vaak: de bibliografen vermelden ze niet enze zijn afwezig in de geraadpleegde digitale exemplaren (hier blijven de uitbreiding naar de figuur van de recto van blad 20 en de dubbele uitbreiding op de verso van blad 46 bestaan).Dit verdrag, dat het eerste Duitse werk over dit onderwerp was, blijft nog steeds het beste. Johan Stöffler,professor aan de Universiteit van Tübingen, had beroemdheid verworven door zijn voortzetting van de Ephémérides van Regiomontanusen door de voorspelling van een universele zondvloed voor 1524; hij droeg meer bij dan wie ook om de cultus van de astrolabe te verspreiden.in Europa. Om de verschillende delen van de astrolabium aan te duiden, gebruikte hij de Arabische woorden waarvan hij de vertaling gaf.latijn. Hij stelde twee manieren voor om een zodiac kalender op te stellen (Voorstel XV), de ene betrekking hebbend op een kalenderzodiacale centrum, de andere naar een excentrieke zodiacale kalender. Geen astrolabe gemaakt door Stöffler is bewaard gebleven.Incomplete tabel van 8 bladen waarvan fotokopieën zijn gemaakt. Bladen 25 tot 40 ontbreken ook. De laatste bladen zijn aan de bovenmarge beschadigd met verlies van enkele letters.


Hét online veilinghuis voor jou!

Catawiki is het meest bezochte online platform in Europa voor bijzondere objecten geselecteerd door experts, en biedt wekelijks meer dan 65.000 objecten aan voor de veiling. Het is onze missie om onze klanten een spannende en probleemloze ervaring te bieden bij het kopen en verkopen van bijzondere, moeilijk te vinden objecten.


Waarom Catawiki?
  • Lage veilingkosten
  • Al onze objecten zijn gecontroleerd door onze 240+ experts
  • 24/7 meebieden in onze app

    Biedingen zijn alleen geldig via de website van Catawiki.
  • Zoekertjesnummer: a149587186