Beschrijving





Kyoyaki door Hayashi Tanyu, Gozan Kiln, blauw-witte landschap Chinese gedicht, landschapsschilderij, perzikmotief kom. Het perzikpatroon binnenin de kom, dat de jeugd symboliseert, contrasteert met het landschap aan de buitenkant van de kom en de dennenbomen en kersenbloesems, die de jaren vertegenwoordigen, waardoor de artistieke betekenis en interesse in de kom worden versterkt.Het Chinese gedicht is de eerste helft van 'Lament for the Old Man with White Hair', geschreven door Liu Xiyi in de Tang-dynastie.In de oostelijke stad Luoyang, perziken en pruimenbloesem, vliegen heen en weer, wie zal ze opvangen?Perzik- en pruimenbloesems in het oosten van Luoyang, die heen en weer vliegen, waar vallen ze?Meisje uit Luoyang koestert haar schoonheid, terwijl ze langs vallende bloemen loopt en lang zucht.De meisjes in Luoyang koesteren hun schoonheid en zuchten wanneer ze vallende bloemen zien.Dit jaar vallen de bloemen, de kleuren veranderen; volgend jaar bloeien ze weer, maar wie is er dan nog?Dit jaar vallen de bloemen en veranderen hun kleuren, wie zal er volgend jaar zijn als ze bloeien?„Lamento voor de oude man met wit haar” is een oud gedicht van zeven regels. Het gedicht contrasteert de roodwangige meisje en de oude man met wit haar. De eerste helft toont de droefheid van het meisje in Luoyang om de vallende bloemen, en uit zich in de zucht dat het leven kort is en schoonheid snel vervaagt. De tweede helft beschrijft de achteruitgang en stilte van de oude man met wit haar, en uit de realisatie dat de wereld verandert en dat rijkdom en eer vergankelijk zijn, wat de filosofie onthult dat de natuur eeuwig is en het leven kort, vol sterke sentimentaliteit.*Hayashi Tanyu,Een pottenbakker uit de prefectuur Kyoto, actief in theegerei zoals waterpotten, theedozen en gereedschap. Hij begon zijn carrière als pottenbakker na zijn afstuderen aan de afdeling Oriëntale Geschiedenis aan de Ryukoku Universiteit.Hij trainde als pottenbakker onder zijn oom, de tweede generatie Hayashi Enzan, bouwde een oven op het terrein van Fushimi Inari-heiligdom in Tokio, en werd onafhankelijk onder de pottenbakkersnaam Tanyu.Geboren in Kyoto in 1945.In 1968 studeerde hij af aan de afdeling Oriëntale Geschiedenis van de Ryukoku Universiteit en begon hij met aardewerk maken. Hij maakte aardewerk onder begeleiding van zijn oom, de tweede generatie Hayashi Enzan.In 1971 richtte hij zijn eigen aardewerkbedrijf op onder de naam 'Tanyu'.In 1972 werd hij lid van de Daitokuji Sakumu-kai.In 1973 kreeg hij de 'Gozan Kiln' toegewezen door meester Takeda Masuhide, de hoofdpriester van Kenninji-tempel.Kyo-yaki/Kiyomizu-yaki is een soort keramiek die rond de stad Kyoto wordt gemaakt. Oorspronkelijk was Kyo-yaki de algemene term voor aardewerk dat in Kyoto werd vervaardigd, en was Kiyomizu-yaki de naam voor het aardewerk dat werd gemaakt op de route naar Kiyomizu-dera. Een kenmerk van Kyo-yaki en Kiyomizu-yaki, in tegenstelling tot die uit andere productiegebieden, is dat er veel verschillende soorten aardewerk worden gebakken met behulp van diverse technieken. Elke oven heeft zijn eigen kenmerken, en er wordt een breed scala aan aardewerk gebakken, waaronder gekleurd aardewerk, geverfd aardewerk, tenmoku-aardewerk, celadon en poederachtig aardewerk.Naast de 'theeceremonie' en 'bloemschikken' beschikt Kyoto ook over een verscheidenheid aan traditionele kunsten en cultuur, zoals 'kodo', waarbij aromatisch hout wordt verbrand en de geur ervan wordt gewaardeerd, evenals een overvloed aan Kyoto-gerechten en Japanse zoetigheden die alleen in Kyoto te vinden zijn. Kyo-yaki en Kiyomizu-yaki zijn ontwikkeld samen met deze traditionele Japanse culturen.Zelfs vandaag de dag, wanneer massaproductieproducten gemeengoed zijn geworden, hebben Kyo-yaki en Kiyomizu-yaki de traditie van handgemaakt aardewerk behouden en een onwankelbare positie verworven als Japan's representatieve keramiek.*Somezuke: keramiek dat is beschilderd met een glazuur die kobalt bevat, en keramiek dat deze techniek gebruikt. Het wordt in China 'blauwe bloem' genoemd omdat het bij het bakken van blauw naar donkerblauw verandert.Aanvankelijk geïmiteerd door de Chinezen, ontwikkelde Nabeshima-keramiek zich geleidelijk tot een meer Japanse stijl en verfijnd schilderwerk voor de Japanse hogere klasse.Nabeshima-keramiek werd zelden door het grote publiek gezien tijdens de Edo-periode en werd in uiterst kleine hoeveelheden geproduceerd, slechts af en toe op de markt als wegwerpartikelen verschenen.Om deze reden is de marktwaarde van Nabeshima-porselein uiterst hoog.KlantinformatieVerzendingsmelding en trackingDe verzending wordt verzonden via Japan Post met snelle levering en een track & trace-nummer.Houd er rekening mee dat het artikel veilig wordt verpakt, wat betekent dat het pakket groter en zwaarder kan zijn dan het product zelf.We zullen u ook via e-mail op de hoogte brengen van logistieke updates.Houd er echter rekening mee dat Japan Post de koeriersbedrijven in het buitenland niet kan controleren.Controleer alstublieft uw e-mail voor updates over de verzending en gebruik het meegeleverde traceernummer om uw zending te volgen. We raden aan om het pakket zelf te traceren met behulp van de verstrekte logistieke informatie.Conditie van antieke itemsAangezien dit een antiek voorwerp is, kan het originele vouwlijnen, vlekken, beschadigingen en andere tekenen van leeftijd vertonen.Raadpleeg de foto's in de advertentie voor een overzicht van de staat, maar houd er rekening mee dat het moeilijk is om alle details via foto's vast te leggen.Aanvullende kosten, toeslagen en verklaringExtra kosten zoals douanerechten, invoerbelastingen, inklaring en verwerking kunnen tijdens verzending van toepassing zijn.Wij zullen de productprijs (definitief veilingbodbedrag) nauwkeurig aangeven voor douanedoeleinden.Als u specifieke wensen of zorgen heeft, neem dan vooraf contact met ons op.Deze kosten worden op een later moment door de betrokken partijen aan u in rekening gebracht, indien van toepassing.4. Belangrijke informatie voor Italiaanse klantenOp basis van recente informatie van Japan Post zijn er enkele logistieke problemen met zendingen naar Italië, zoals een grotere kans op douanekosten, vertragingen of onnauwkeurigheden in de tracking-updates.We vragen Italiaanse klanten vriendelijk om deze mogelijke problemen te begrijpen bij het plaatsen van een bod.Dank u wel voor uw begrip en steun.


Hét online veilinghuis voor jou!

Catawiki is het meest bezochte online platform in Europa voor bijzondere objecten geselecteerd door experts, en biedt wekelijks meer dan 65.000 objecten aan voor de veiling. Het is onze missie om onze klanten een spannende en probleemloze ervaring te bieden bij het kopen en verkopen van bijzondere, moeilijk te vinden objecten.


Waarom Catawiki?
  • Lage veilingkosten
  • Al onze objecten zijn gecontroleerd door onze 240+ experts
  • 24/7 meebieden in onze app

    Biedingen zijn alleen geldig via de website van Catawiki.
  • ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    Bezorgt in heel België
    1x bekeken
    0x bewaard
    Sinds 23 okt '25
    Zoekertjesnummer: a155858525