Beschrijving

Een editie uit 1546 van Rerum ab se gestarum Commentarii door Iulii Caesaris, met uitvouwbare kaarten, met een verfijnde Latijnse typografie en een historisch belangrijke renaissancistische prentfamilie-erfenis.



Elegitur presenteert exclusief: C. Iulius Caesar's Commentarii de Rerum GestarumApud Sebastianum Gryphium, Lugduni, 1546In-8°, typografische merkteken op de titelpagina, adembenemende bindwijze uit dezelfde periode met unieke verzamelkenmerken die het onderscheiden van elk ander exemplaar dat ooit geveild of op de markt is geweest, een 'unicum' verzamelobject aangeboden en exclusief geselecteerd door Elegitur zonder reserveprijs.Er is geen tekst om te vertalen, aangezien de invoer slechts een symbool is.Algemene introductieDeze zestiende-eeuwse editie van de Commentarii van Gaius Julius Caesar vormt een van de verfijndste getuigenissen van de humanistische filologie en de Lyonese typografie van de 16e eeuw. Drukt bij de beroemde drukkerij van Sebastian Gryphius (Seb. Gryphium), in 1546, onderscheidt zij zich door haar typografische elegantie, filologische zorg en esthetische soberheid, kenmerken die typerend zijn voor de productie van de Vlaamse typograaf, genaturaliseerd tot Frans, en een van de meest vooraanstaande vertegenwoordigers van de renaissance-boekkunst.Er is geen tekst om te vertalen, aangezien de invoer slechts een symbool is.De auteur: Gaio Giulio CesareGaius Julius Caesar (100–44 v.Chr.), politicus, generaal, redenaar en schrijver uit Rome, belichaamt het archetype van de oorlogsleider-intellectueel. Zijn heldere proza, met strikte structuur en klassiek evenwicht, wordt beschouwd als het onvergelijkbare model van latinitas. Zijn belangrijkste werken, de Commentarii de Bello Gallico en de Commentarii de Bello Civili, waren niet slechts militaire kronieken, maar ware politieke-literaire constructies, bedoeld om zijn acties en visie op Rome te rechtvaardigen en te verheerlijken. De helderheid van de stijl, de soberheid van het verhaal en het vermogen om militaire observatie te combineren met politieke reflectie maakten van de Commentarii een pijler van de Latijnse historische literatuur.Er is geen tekst om te vertalen, aangezien de invoer slechts een symbool is.De inhoud van het werkDeze editie uit 1546 verzamelt de 'Rerum ab se gestarum Commentarii', oftewel de memoires van de ondernemingen die door Caesar zijn voltooid, waaronder:1. De Bello Gallico (boeken VII + boek VIII door A. Hirtius)De vertelling van de campagnes in Gallia tussen 58 en 50 v.Chr., waarin Caesar met schijnbare objectiviteit de verovering, diplomatie en militaire organisatie beschrijft, en de Gallische volkeren schetst met een ethnografisch observatievermogen en subtiele propagandistische doeleinden.Centrale thema's: de relatie tussen beschaving en barbarij, de militaire deugd, en het lot van Rome als civiliserende macht.De Bello Civili (libri III)De dramatische gebeurtenissen van de burgeroorlog tussen Caesar en Pompeius, tussen 49 en 48 v.Chr. Het werk brengt de crisis van de Republiek en de figuur van de leider die bestemd is om de orde en de genade te belichamen, in scène.Belangrijkste thema's: het politieke conflict als historische noodzaak, de legitimiteit van de macht, de genade als koninklijke deugd.Soms omvatten de gryphische edities ook de Commentarii de Bello Alexandrino, Africano en Hispaniensi, van onzekere auteurs maar traditioneel toegeschreven aan de opvolgers van Caesar: deze teksten, met een militaire en beschrijvende invalshoek, vullen het beeld aan van de Romeinse heerschappij in het Middellandse Zeegebied.Er is geen tekst om te vertalen, aangezien de invoer slechts een symbool is.Structuur en redactioneel apparaatHet werk opent met een titelpagina versierd door het typografische merk van Gryphius: een adelaar die een bundel pijlen en een boek vasthoudt, met de spreuk "Virtute duce, comite fortuna" («Met deugd als gids en geluk als metgezel»). Dit embleem vat perfect de geest van het typografisch humanisme samen: de samensmelting van kennis en deugd, lot en verstand.Een editoriale inleiding benadrukt de 'summa diligentia castigati', oftewel de zorgvuldige revisie van de tekst volgens de oudste beschikbare codices. Het is een duidelijke verwijzing naar humanistische filologie, naar de zoektocht naar de oudste lectio en naar de wens om de lezer een 'puur' Caesar te bieden, zowel in taal als in geest.De interne tabellen, in de beste voorbeelden, omvatten schematische kaarten van de Gallische en civiele regio's, tekeningen van oorlogsmachines en diagrammen van militaire bewegingen. Deze illustraties, hoewel sober, dienden om de verhaallijn van de campagnes duidelijker te maken, waardoor de tekst veranderde in een echt handboek voor strategie en politiek.De meest relevante hoofdstukken behandelen, met onvergelijkbare narratieve strengheid:• De onderwerping van de Galliërs en de figuur van Vercingetorige (boek VII);• De oversteek van de Rubicon en het begin van de burgeroorlog (boek I van de Bello Civili);• Het beleg van Alesia en de beschrijving van de Romeinse versterkingen, voorbeeldige militaire engineering.De directe rede van Caesar aan zijn soldaten, die de menselijke en charismatische band tussen commandant en legioen tonen.Er is geen tekst om te vertalen, aangezien de invoer slechts een symbool is.De drukker: Sebastian GryphiusSebastian Gryphius (Seb. Gryphius, 1493–1556) was een van de voornaamste drukkers in Lyon en een centrale figuur in de Europese renaissance-uitgeverij. Zijn werkplaats, actief vanaf ongeveer 1520, werd een ontmoetingsplaats voor humanisten, filologen en juristen. Bekend om de helderheid van de lettertypes, de balans in de lay-out en de perfectie van de Latijnse en Griekse teksten, onderscheidde Gryphius zich als uitgever van Erasmus, Cicero, Plutarchus, Seneca en, inderdaad, Caesar.Zijn typografische merk – de adelaar met de fakkel en het boek – werd een symbool van geleerdheid en morele integriteit, zodanig dat 'libro gryphiano' synoniem was voor kwaliteitsdrukwerk in heel Europa.Er is geen tekst om te vertalen, aangezien de invoer slechts een symbool is.Historische, sociale en economische betekenis.In de context van de zestiende eeuw weerspiegelt de verspreiding van de Commentarii di Cesare de hernieuwde belangstelling voor het model van de wijze veldheer en de rechtvaardige heerser. In een tijd van absolute monarchieën en politieke spanningen werd Cesare geïnterpreteerd als een paradigma van evenwicht tussen autoriteit en matiging.Op sociaal vlak voedde het werk de mythe van de humanistische dux, in staat om militaire kracht en politiek inzicht te combineren — een ideaal dat geliefd was bij renaissancestaten.Vanaf economisch en typografisch oogpunt waren de gryphische edities bedoeld voor een geleerd publiek, bestaande uit magistraten, jurastudenten en hofmensen. Het formaat in-8° garandeerde draagbaarheid en verspreiding, waardoor deze volumes studie-instrumenten en prestige-items werden.De literaire duurzaamheid van dit werk getuigde ook van de economische waarde van de klassieke kennis als cultureel goed: de Commentarii van Caesar waren onder de meest gevraagde teksten in scholen en universiteiten, en elke nieuwe editie vermeerderde het symbolisch kapitaal van de drukker.Er is geen tekst om te vertalen, aangezien de invoer slechts een symbool is.Bibliografische waarde en verzamelwaardeDe edities van Gryphius zijn tegenwoordig zeer gezocht door bibliofielen vanwege hun typografische kwaliteit en historische betekenis. Het exemplaar uit 1546 vormt een van de meest verfijnde post-aldine edities en vertegenwoordigt een perfecte combinatie van kunst, filologie en uitgeverspolitiek.Elk detail – van het duidelijke en evenwichtige romaanse karakter, tot het dunne perkament, en de opmaak van de titelpagina – getuigt van de strengheid en elegantie van de school van Lyon, die slechts wordt overtroffen door die van Venetië in die jaren.Er is geen tekst om te vertalen, aangezien de invoer slechts een symbool is.ConclusieDit werk is niet alleen een monument van de Latijnse literatuur, maar ook een mijlpaal in de geschiedenis van het boek.In de Commentarii di Cesare ontmoeten we de stem van de generaal en die van de historicus, de kracht van de actie en het heldere bewustzijn van de macht.In de editie van Gryphius vinden deze kwaliteiten een waardige uitstraling van hun auteur: een sobere en prachtige typografie, een papier van hogere kwaliteit, en een zorg voor de tekst die nog steeds bewondering oproept.In deze leeft de geest van de Europese Renaissance: het geloof in rede, in het woord en in het geheugen van de menselijke onderneming.Er is geen tekst om te vertalen, aangezien de invoer slechts een symbool is.Collatie en staat van preservatie126 pagina's niet-genummerd, 695 pagina's genummerd, in een prachtige en unieke binding, zeldzaam in zijn soort voor collectie en kunst, met gevouwen platen (2), lichte scheuren en tekenen van houtworm binnen en op de rug van de binding.Verzendvoorwaarden: Het boek wordt zorgvuldig verpakt om het optimaal te beschermen tegen transportschade. De verzending is snel en verzekerd, binnen 24 werkuren binnen de EU en binnen 72 werkuren buiten de EU. Houd er rekening mee dat voor landen buiten de EU eventuele douanekosten en -heffingen voor rekening van de koper zijn.


Hét online veilinghuis voor jou!

Catawiki is het meest bezochte online platform in Europa voor bijzondere objecten geselecteerd door experts, en biedt wekelijks meer dan 65.000 objecten aan voor de veiling. Het is onze missie om onze klanten een spannende en probleemloze ervaring te bieden bij het kopen en verkopen van bijzondere, moeilijk te vinden objecten.


Waarom Catawiki?
  • Lage veilingkosten
  • Al onze objecten zijn gecontroleerd door onze 240+ experts
  • 24/7 meebieden in onze app

    Biedingen zijn alleen geldig via de website van Catawiki.
  • ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    ...
    Bezorgt in heel België
    1x bekeken
    0x bewaard
    Sinds 24 okt '25
    Zoekertjesnummer: a155881967