Beschrijving

ÉDITION ORIGINALE ET LIVRE RARE D'EMBLEMS par Antoine de Bourgogne (1593-1657) et richement illustré par Abraham van Diepenbeeck (1596-1675), Andries Pauli ou Pauwels (1600-1639), Theodor van Merlen (1600-1659), Arnold Loemans (actif entre 1632 et 1656), imprimé en 1643 à Anvers durant son âge d'or. Beaucoup de ces graveurs, comme Abraham van Diepenbeeck, étaient les « disciples les plus fidèles » de Peter Paul Rubens (1577-1640) ou, comme Andries Pauwels, « influencés » par le style de Jacques Callot (1592-1635), tous grands artistes du baroque néerlandais-flamand. Certaines plaques portent le monogramme « AP » ou la signature « APauli F »... Il s'agit de la première édition du livre d'emblèmes de Bourgogne, dans laquelle chaque emblème présente un aspect positif et un aspect négatif, une « vanité » et une « vérité ». À NOTER : il s'agit de la première édition néerlandaise de 1643, après la première édition latine (1639) intitulée « Mundi lapis lydius, siue, Vanitas per veritate[m] falsi accusata & conuicta » (La pierre de Lydie du monde, ou, Vanité accusée et condamnée par la vérité) et proposée à la vente pour 4 500,00 $. Cette première édition néerlandaise (mêmes graveurs, même format, et mêmes 50 illustrations) est encore plus rare et aucune copie n'est disponible à la vente. Références pour les mêmes 50 illustrations ; British Museum https://www.britishmuseum.org/collection/object/P_1873-1108-123-173?selectedImageId=1613574833 et pour le livre ; World Cat OCLC 317074907 et USTC n° 1001999. Reliure originale néerlandaise de l'époque en parchemin dur, intacte, solide et en excellent état.

Le livre s'ouvre sur un magnifique titre gravé représentant la figure allégorique de la Justice jugeant entre la Vérité et la Vanité, créé par Theodor van Merlen d'après le peintre anversois Abraham van Diepenbeeck. Le livre est dédié à Iudocus Bouckaert, évêque d'Ypres. Ensuite, cinquante gravures emblématiques détaillées à mi-page, encadrées de formes variées par Andries Pauli ou Pauwels d'après van Diepenbeeck, suivies de diverses décorations, pièces de queue, initiales. Les gravures illustrent de courtes morales, fables ou poèmes. Un ouvrage fascinant d'emblèmes qui compare les fausses vanités et les vérités à suivre dans ce monde, avec au centre une image qui en résume le message, une œuvre précieuse pour sa représentation de scènes intérieures, paysages, costumes, modes de vie, villes, rues et bâtiments des villes flamandes. Cette œuvre intrigante oppose systématiquement la vanité mondaine à la vérité chrétienne sur divers thèmes, notamment la santé, la renommée et l'art. Les emblèmes visent à illustrer les deux côtés. Après le Concile de Trente (1545-1563), l'Église catholique lança une contre-offensive pour regagner des âmes perdues. Les jésuites, en particulier, cherchaient de nouvelles façons de fidéliser les fidèles. Antoine de Bourgogne, en tant qu'archidiacre de Bruges et propagateur de la foi chrétienne, s'efforça de raviver l'intérêt du peuple et estima qu'il était préférable d'utiliser les emblèmes et le riche appareil illustratif des artistes flamands pour renforcer ses sermons et ses textes, en reliant les livres d'emblèmes jésuites à la littérature de genre populaire, destinée à une classe moyenne instruite et utilisant une langue vernaculaire, comme le firent d'autres jésuites de son époque en Europe du Nord. Ces livres d'emblèmes raffinés, produits par les jésuites, devinrent des objets de collection très prisés. PREMIÈRE ÉDITION COMPLÈTE Néerlandaise.

TITRE : La pierre de touche du monde, ou la vanité accusée et convaincue de fausseté par la vérité. Décrite en latin par... Antonivs a Bvrgvndia... et illuminée par la poésie néerlandaise de Petrus Gheschier… (La pierre de touche du monde, ou la vanité accusée et convaincue de fausseté par la vérité. Décrite en latin par... Antonivs a Bvrgvndia... et illuminée par la poésie néerlandaise de Petrus Gheschier...)
AUTEURS : Antoine de Bourgogne (1593-1657) et Petrus Gheschier (actif entre 1630 et 1650). Illustré par Abraham van Diepenbeeck (1596-1675), Andries Pauli ou Pauwels (1600-1639), Theodor van Merlen (1600-1659), Arnold Loemans (actif entre 1632 et 1656).
ÉDITEUR : Imprimé par Maria Cnobbaert, veuve de J. Cnobbaert, à Anvers.
DATE : 1643. Texte néerlandais et parfois latin. Première édition néerlandaise, la première édition latine a été publiée en 1639.

DESCRIPTION : En format 4to, hauteur 193 x largeur 153 mm (7,6 par 6,1 pouces). Pages [32], 368, et 50 emblèmes figuratifs et allégoriques dans différents cadres, plus un frontispice chalcographique. Reliure originale néerlandaise de l'époque en parchemin dur, défauts mineurs dus à l'usage, intacte, solide et en excellent état, comme sur la photo. Le texte et les illustrations sont propres, avec de rares défauts, comme montré sur la photo. TRÈS BON EXEMPLAIRE ET PREMIÈRE ÉDITION COMPLETE.

LITTÉRATURE/RÉFÉRENCES : World Cat OCLC 317074907 ; USTC n° 1001999 ; Pour les 50 illustrations, numéro d'enregistrement du British Museum 1873,1108.123-173 ; Brunet I :1405 (édition latine de 1639) ; Landwehr, Low Countries 98 (édition latine de 1639) ; Praz pp. 292-93 (édition latine de 1639) ; Cicognara, 1864 (édition latine de 1639) ; De Vries, Emblemata, 178 (édition latine de 1639) ; STCV 6688160 (édition latine de 1639) ; Saskia van Altena, 'Le disciple le plus fidèle de Rubens' Abraham van Diepenbeeck en tant que dessinateur' Master Drawings 58:4 (2020): 493-516.

ANTONIN DE BOURGOGNE (1593-1657), latinisé Antonius a Burgundia, était un prélat et auteur de livres d'emblèmes dans les Pays-Bas du XVIIe siècle. Il est né à Bruges d'une lignée illégitime issue des ducs de Bourgogne médiévaux, et a étudié au collège jésuite de sa ville natale. Il a obtenu des diplômes en théologie et en droit, et a été nommé à une canonerie de la cathédrale Saint-Donatien réservée aux diplômés nobles. Il est devenu archidiacre et, en 1636, doyen du chapitre de la cathédrale. Les œuvres emblématiques d'Antoine de Bourgogne relient les livres d'emblèmes jésuites à la littérature de genre populaire, destinée à une classe moyenne cultivée et utilisant une langue vernaculaire. Il cite de nombreux passages d'Aldrovandus et d'autres comme autorités pour les traits de personnalité qu'il attribue aux animaux dans ses allégories.

EXPÉDITION : via UPS, DHL, services postaux nationaux, colis protégé, ASSURÉ et entièrement suivi. Délai estimé pour l'Europe : 3 à 5 jours ouvrables. Expédition dans un délai d'un jour ouvrable. Vous pouvez combiner les envois si vous achetez plusieurs articles chez nous, ce qui permet d'économiser du temps et de l'argent.

...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
Bezorgt in heel België
1x bekeken
0x bewaard
Sinds 19 sep '25
Zoekertjesnummer: a154626837